HBO quitó la taza de café que aparece en la fiesta de Game of Thrones y corrige “Sicansíos”

Tal vez no lo sabías, pero en el episodio anterior de Game of Thrones apareció una taza de café (como las de Starbucks) en la mesa frente a Daenerys mientras todos celebran el triunfo sobre los White Walkers. Desde luego, los fanáticos se dieron cuenta y respondieron con una marejada de mensajes en las redes sociales. Ahora, HBO ha hecho algo al respecto.

Al principio, en lugar de tomarlo tan mal, HBO bromeó junto con los fanáticos al respecto y dijo que en realidad Dany había “pedido un té de hierbas”. Posteriormente, editó la escena y eliminó la susodicha taza de café.

Es una ventaja que ahora este tipo de cosas se puedan arreglar muy rápido y así no quedan ahí para siempre, aunque, de cualquier manera, no deja de ser un error en la grabación del capítulo (y en su edición) y quien haya dejado ahí la taza debe estar pasándola muy mal.

Por otro lado, la compañía también corrigió el error de traducción que se generó en España durante el episodio de “La noche más oscura”, donde Sir Davos pronuncia en español “Sicansíos”, ya que el personaje pronunció en inglés “She can’t see us”. Este error fue motivo de “cotilleo”, pero también de alarma en las redes sociales sobre las precarias condiciones en las que trabajan los traductores y actores de voz españoles.

Estamos a dos capítulos de conocer el final de Game of Thrones. ¿Quién se quedará con el Trono de Hierro?


Publicado

en

por

Etiquetas: